一、来个英语好的帮我翻译一下,混分的不要来,真心帮我翻译的来,拜托了
长期贷款 长期贷款是债务融资的形式之一,因为资金是由另一方所借。
通常这些贷款是为了特殊的目的,比如买入房地产。
公司债券 公司债券是一种长期贷款,它只向股份有限公司例如上市公司提供。
利率趋于稳定,更注重准时偿还而不是在借款期间拖延。
主权资金 专营商:专营商的主权资金是由物主所有人或是净利润提供的 合伙企业:合伙企业的主权资金是由物主所有人或是净利润提供的 有限公司:有限公司的主权资金来源于发行的股票和净利润 资产=负债+所有者权益 平权措施/反优先雇佣,即(支持、鼓励聘用女性、少数族裔等受歧视者的)积极行动或措施 销售组合中的价格策略: 渗透定价法 市场刮脂定价法 心理定价法 折扣出售 公共宣传 密集型分销 独家经销 社会经济学课程 目标市场
二、sell 的用法
原发布者:zhangyichaojyj和sell用法一样(主动表被动)的动词有哪些?Thiskindofbookssellwell.本来“书”和“卖”之前不是被动关系吗,这里能用主动表被动是为什么?和它用法一样的动词有哪些?主动形式表被动的意义:1.系动词:look、sound、feel、smell、taste、appear、seem、prove、become、getThesteelfeelscold.Hisplanproved(tobe)practical.2.表示预祝的某种属性特征的动词:Read、write、act、cut、draw、sell、wash、wear、openNyloncleanseasily.尼龙容易洗干净Thecoatdrieseasily.这种外衣容易干在英语学习中,有许多地方32313133353236313431303231363533e58685e5aeb931333433623764用主动表被动,这对许多中国学生来说是一个难点,常常让他们感到不好学,不好掌握,在此小结一下.1、Need,want,require(要求,需要),deserve(应得,值得),beworth值得),notbear(经不住)后面接doing主动表被动。
Thebookisworthreading.这本书值得一读。
Theoldbuildingrequiresrepairing.这座古建筑需要修了。
Theseyoungseedlingswillrequire/needlookingafter(=needtobelookedafter)carefully.这些幼苗将需要小心的照管。
Yourhairwants/needscutting(needstobecut).你的头发该剪了。
2、不定式作定语,放在被修饰词后面,与前面被修饰的名词或代词有动宾关系,又在句子中与另一名词或代词有主谓关系,不定式要用主动表被动含义。
Ihavemuchworktodo.我有许
三、如何翻译“炒作”????
两层意思: 1 经济中“炒作”股票,房产等,用speculation[名词],to speculate (in stocks)[动词] [Informal] sensationalization2. “炒作”新闻等 to sensationalize (news)
参考文档
下载:publicity股票怎么样.pdf《股票银证转账要多久》《买股票要多久才能买到》《认缴股票股金存多久》《大冶特钢股票停牌一般多久》《股票一般多久一次卖出》下载:publicity股票怎么样.doc更多关于《publicity股票怎么样》的文档...
声明:本文来自网络,不代表【股识吧】立场,转载请注明出处:https://www.gupiaozhishiba.com/store/68609429.html