一、“上游企业”、“下游企业”用日语分别怎么说?
1、一(yi chi)流(ryu wu)企(ki)业(gyo wu)一(いち)流(りゅう)企(き)业(ぎょう)2、二(ni)流企业二(に)流企业
![“上游企业”、“下游企业”用日语分别怎么说?](https://i03piccdn.sogoucdn.com/a457361c30ad1498?7gotP.jpg)
二、日语中たがる表示第三人称吗?和したい、してほしい,这些在句子中都怎样用呢? 谢谢
たがる表示第三者的愿望したい、してほしい 表示第一人称的愿望
![日语中たがる表示第三人称吗?和したい、してほしい,这些在句子中都怎样用呢? 谢谢](https://i01piccdn.sogoucdn.com/f1893a1bd795865a?5b792.jpg)
三、日语公司名称翻译成中文
「バクリー化成社」的中文翻译=【巴克利化成社】バクリー是印度尼西亚地名。
所以也可翻成英文【Bakrie】即可。
![日语公司名称翻译成中文](https://i02piccdn.sogoucdn.com/99c4c1a08c4a04e3?TUjiy.jpg)
四、日语里的deki到底是哪个意思
御社がますます良く発展できるようにお祈りします假名:おんしゃがますますよくはってんできるようにおいのりします语法:1、用作表语时,其后可接从句,从句中的谓语动词常用虚拟式以委婉地表达建议或看法。
例句:彼女の家族の日々は、近年ますます良くなっています。
这几年她家的日子越来越好过了。
2、用作副词的基本意思是“更好地”,既可修饰动态动词,也可修饰静态动词。
作“更,更大程度地”解时,表示心理感情的静态动词连用。
例句:中国の3Gには自信があります。
これは间违いなくますます良くなっているからです。
我们要对中国的3G有信心,因为这肯定对变得越来越好的。
扩展资料用法:1、作复数的同位语时,谓语动词和相关的物主代词也用复数(包括附加的疑问句)。
例句:私は英语を勉强していますが、どんどん良くなります。
我正在学习英文,我也将说的越来越好。
2、强调的是“集体”或先行词是复数或先行词的主语是由两个或两个以上的单数名词或两个复数名词组成时,谓语动词和相关的物主代词则用复数。
例句:私の研究がどんどん良くなり、すべての人が健康で幸せであることを愿っています。
我希望我的学习越来越好,希望所有的人都健康、快乐。
![日语里的deki到底是哪个意思](https://i02piccdn.sogoucdn.com/e3cdccf651310967?GsJ9L.jpg)
五、连锁零售企业用日语怎么说?
チェーン・ストア是连锁店的意思。
日文里没有完全相对应的连锁零售企业的词,硬要翻得话チェーン小売企业应该是说得通的。
读音是 chen ko u ri ki gyou
![连锁零售企业用日语怎么说?](https://i02piccdn.sogoucdn.com/9d9f2425430a7089?79INH.jpg)
六、希望贵公司发展越来越好 的日语怎么说 最好打上假名。
御社がますます良く発展できるようにお祈りします假名:おんしゃがますますよくはってんできるようにおいのりします语法:1、用作表语时,其后可接从句,从句中的谓语动词常用虚拟式以委婉地表达建议或看法。
例句:彼女の家族の日々は、近年ますます良くなっています。
这几年她家的日子越来越好过了。
2、用作副词的基本意思是“更好地”,既可修饰动态动词,也可修饰静态动词。
作“更,更大程度地”解时,表示心理感情的静态动词连用。
例句:中国の3Gには自信があります。
これは间违いなくますます良くなっているからです。
我们要对中国的3G有信心,因为这肯定对变得越来越好的。
扩展资料用法:1、作复数的同位语时,谓语动词和相关的物主代词也用复数(包括附加的疑问句)。
例句:私は英语を勉强していますが、どんどん良くなります。
我正在学习英文,我也将说的越来越好。
2、强调的是“集体”或先行词是复数或先行词的主语是由两个或两个以上的单数名词或两个复数名词组成时,谓语动词和相关的物主代词则用复数。
例句:私の研究がどんどん良くなり、すべての人が健康で幸せであることを愿っています。
我希望我的学习越来越好,希望所有的人都健康、快乐。
![希望贵公司发展越来越好 的日语怎么说 最好打上假名。](https://i01piccdn.sogoucdn.com/5e8bb01d58a5285a?yqxP0.jpg)
七、请问在日语里日报表,月报表和年终盘点怎么说呢?
请问在日语里日报表,日常点検表月报表和月间点検表年终盘点怎么说呢?年末棚卸し
![请问在日语里日报表,月报表和年终盘点怎么说呢?](https://i02piccdn.sogoucdn.com/e3cdccf651310967?wvphb.jpg)
八、鱼日语怎么说
还是看出处,如果是单独一个字,通常是用さかな[sakana],这个就指任何鱼うお[uo](有时简写成う[u])或者音读的ぎょ[gyo]通常是用在名词里当然也有更出挑的用外语音译的フィッシュ[fisshu]之类,西餐里会出现
![鱼日语怎么说](https://i01piccdn.sogoucdn.com/19fc2e94ca7fca71?WwjK2.jpg)
九、“常常”日语怎么说
“常常”日语有四种说法:いつも;
常に;
しばしば;
しょっちゅう。
1、いつも。
其罗马音为[itsumo] ,可作副词与名词使用。
作为副词使用表示经常,总是,老是之意。
作为名词时意思为平常,往常,通常情况下。
例子:いつもと様子が违う。
反常。
2、 常に。
平假名为[つねに],罗马音为 [tsuneni] ,意思为常常地,经常地。
例子:健康には常に気をつけている。
平时常注意健康。
3、 しばしば。
罗马音为[shibashiba] ,意思为屡次,多次,再三,经常。
例子:しばしば雨が降る。
常常下雨。
4、しょっちゅう。
罗马音 为[shocchyuu] 。
作为副词使用,表经常,总是,老是之意。
例子:あの家はしょっちゅうもめている。
那一家经常发生纠纷。
扩展资料:日语中表示频率的表达:いつも ;
: ;
总是 ;
 ;
 ;
つねに【常に】 ;
: ;
常常 ;
 ;
ふだん【普段】は ;
: ;
几乎都是  ;
 ;
たいてい【大抵】 : ;
 ;
大体上  ;
 ;
ひんぱんに【频繁に】 : ;
 ;
频繁 ;
 ;
よく : ;
 ;
经常 ;
 ;
 ;
ときどき【时々】 : ;
 ;
有时候  ;
 ;
たまに【偶に】 : ;
 ;
偶尔  ;
 ;
めったに~ない ;
: 不常 ;
 ;
 ;
ほとんど~しない ;
: ;
几乎不 ;
 ;
 ;
全(まった)く~しない ;
: ;
完全不 ;
 ;
いちど【一度】も~しない ;
: ;
一次也没有
![“常常”日语怎么说](https://i03piccdn.sogoucdn.com/fa01f07d827bff27?tp3n0.jpg)
参考文档
下载:日语中上市公司怎么说.pdf《一只刚买的股票多久能卖》《上市公司离职多久可以卖股票》《股票回购多久才能涨回》《启动股票一般多久到账》下载:日语中上市公司怎么说.doc更多关于《日语中上市公司怎么说》的文档...声明:本文来自网络,不代表【股识吧】立场,转载请注明出处:https://www.gupiaozhishiba.com/chapter/26047285.html